LEÇON N°9 - NOURRITURE

Niveau de difficulté "**"

 

OBJECTIF

Discuter sur le choix de la nourriture, de sa qualité et de sa provenance.
 

CONTEXTE

Vous et votre ami Bernard venez de terminer votre matinée de travail, c'est l'heure du déjeuner. Dans ce petit scénario vous appelez Thierry et vous croisez Bernard qui vous demande de l'accompagner.
 

MISE EN SITUATION

Bernard souhaite manger des mets préparés, mais vous refusez et expliquez pourquoi.

 

EXERCICE

Vous devez comprendre le sens de chacune des questions / réponses de ce mini dialogue.

 

-----------------©-----------------©-----------------©-----------------

DIALOGUES

 

Bernard : Oh Thierry ! Khniom tiègne pi kag'nir heuye ta teuw tègne tïamnèye gniam


 

Thierry : Sôm tau ! Khniom mœn teuw té ! Prrou'e Khniom bane yo baye mok pi phtèr heuye


 

Bernard : Mayaing daè ! Taè Khniom tïoltïèt tègne tïamnèye aha neuw ti phsa wègne,  Prrou'e Khniom tïoltïèt gniam doït thir Mi kagnetïâp, Prrohœt bâmpong rru saït moane aing.



Thierry : Trreuw heuye ! Ponetaè  khniom tïoltïèt aha yo mok pi phtèr thïrng aha neuw ti phsar, prrou'e wir mirn sowatéphirp thïrng 


Bernard : Mène heuye ! Êng niyèye trreuw na ! Péle krraoye khniom thweu doït Êng daè


-----------------©-----------------©-----------------©-----------------

AIDES :

Ci-après l'ensemble du dialogue en écriture khmère.

Bernard : អូ ចេរី ! ខ្ញុំ ចេញ ពី ការងារ ហើ​យ ​តោះ ទៅ ទិញ ចំណី ញ៉ាំ

Thierry : 
សុំ ទោស !​ ខ្ញុំ មិន ទៅ ទេ ! ព្រោះ ខ្ញុំ បាន យក បាយ មក ពី ផ្ទះ ហើយ 

Bernard :
ម៉្យាង ដែរ ! តែ ខ្ញុំ ចូលចិត្ត ទិញ ចំណី អាហារ នៅ ទី ផ្សារ វិញ ព្រោះ ខ្ញុំ ចូលចិត្ត ញ៉ាំ ដូច ជា មីកញ្ចប់ ប្រហិត បំពង ឬ សាច់ មាន់ អាំង

Thierry : 
ត្រូវ ហើយ ! ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ ចូលចិត្ត អាហារ យក មក ពី ផ្ទះ ជាង អាហារ នៅ ទី ផ្សារ ព្រោះ វា មាន សុវត្ថិភាព ជាង

Bernard : មែន ហើយ ! ឯង និយាយ ត្រូវ ណាស់ ! ពេល ក្រោយ ខ្ញុំ ធ្វើ ដូច ឯង ដែរ

EXPLICATIONS

Bernard :

Oh Thierry ! Khniom tiègne pi kag'nir heuye ta teuw tègne tïamnèye gniam

អូ ចេរី ! ខ្ញុំ ចេញ ពី ការងារ ហើ​យ ​តោះ ទៅ ទិញ ចំណី ញ៉ាំ

Oh Thierry ! J'ai quitté le travail, allons acheter de la nourriture.

------

Thierry :

Sôm tau ! Khniom mœn teuw té ! Prrou'e Khniom bane yo baye mok pi phtèr heuye

សុំ ទោស !​ ខ្ញុំ មិន ទៅ ទេ ! ព្រោះ ខ្ញុំ បាន យក បាយ មក ពី ផ្ទះ ហើយ

Désolé ! Je n'y vais pas ! Parce que j'ai apporter à manger de chez moi.

------

Bernard :

Mayaing daè ! Taè Khniom tïoltïèt tègne tïamnèye aha neuw ti phsa wègne, Prrou'e Khniom tïoltïèt gniam doït thir Mi kagnetïâp, Prrohœt bâmpong rru saït moane aing.

ម៉្យាង ដែរ ! តែ ខ្ញុំ ចូលចិត្ត ទិញ ចំណី អាហារ នៅ ទី ផ្សារ វិញ ព្រោះ ខ្ញុំ ចូលចិត្ត ញ៉ាំ ដូច ជា មីកញ្ចប់ ប្រហិត បំពង ឬ សាច់ មាន់ អាំង

C'est la bonne façon ! Mais j'aime acheter de la nourriture au marché parce que j'aime manger des nouilles, des boulettes de viande frites ou du poulet grillé.

------

Thierry :

Trreuw heuye ! Ponetaè khniom tïoltïèt aha yo mok pi phtèr thïrng aha neuw ti phsar, prrou'e wir mirn sowatéphirp thïrng

ត្រូវ ហើយ ! ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ ចូលចិត្ត អាហារ យក មក ពី ផ្ទះ ជាង អាហារ នៅ ទី ផ្សារ ព្រោះ វា មាន សុវត្ថិភាព ជាង

C'est vrai ! Mais je préfère beaucoup plus les aliments venant de la maison que ceux du marché, car ils sont plus sûrs.

------

Bernard :

Mène heuye ! Êng niyèye trreuw na ! Péle krraoye khniom thweu doït Êng daè

មែន ហើយ ! ឯង និយាយ ត្រូវ ណាស់ ! ពេល ក្រោយ ខ្ញុំ ធ្វើ ដូច ឯង ដែរ

Tu as raison ! La prochaine fois je fais pareil.